Auf dem Flusse Tschu – von Du Fu

Aus der Reihe Epoch Times Poesie – Du Fu ist einer der wichtigsten Dichter der chinesischen Tang-Dynastie (618-907), eine Blütezeit der chinesischen Kultur. Die Poesie von Du Fu gilt innerhalb Chinas als Höhepunkt der klassischen, chinesischen Dichtung. Nach einem sehr wechselvollen Leben starb er heimat- und mittellos auf einer Bootsreise.
Titelbild
Foto: iStock
Von 22. April 2024

Auf dem Flusse Tschu

Das Boot fährt durch die Fluten hin.

Im Wasser ruhen Blick und Sinn.
Am Himmel wandern Wolken.

Der Himmel ist im Wasser auch.
Verbirgt den Mond ein Nebelhauch,
Wandern im Wasser auch Wolken.

Ich fahre über Himmel hin …
Die Liebste ruht in meinem Sinn
Wie in dem Wasser die Wolken.

Du Fu (712-770)



Epoch TV
Epoch Vital
Kommentare
Liebe Leser,

vielen Dank, dass Sie unseren Kommentar-Bereich nutzen.

Bitte verzichten Sie auf Unterstellungen, Schimpfworte, aggressive Formulierungen und Werbe-Links. Solche Kommentare werden wir nicht veröffentlichen. Dies umfasst ebenso abschweifende Kommentare, die keinen konkreten Bezug zum jeweiligen Artikel haben. Viele Kommentare waren bisher schon anregend und auf die Themen bezogen. Wir bitten Sie um eine Qualität, die den Artikeln entspricht, so haben wir alle etwas davon.

Da wir die Verantwortung für jeden veröffentlichten Kommentar tragen, geben wir Kommentare erst nach einer Prüfung frei. Je nach Aufkommen kann es deswegen zu zeitlichen Verzögerungen kommen.


Ihre Epoch Times - Redaktion